Würzwörter oder Abtönungspartikel


Und jetzt die Übersetzung auf Griechisch:

Ja
Das ist ja selbstverständlich.                     Αυτό είναι βέβαια αυτονόητο.
Das habe ich ja schon immer gesagt.      Αυτό εγώ βέβαια το ‘λεγα πάντα

Schon
Wien ist schon eine schöne Stadt!           Ωραία πόλη η Βιέννη, δεν μπορείς να πεις!
Das ist schon ziemlich schwierig!             Πάντως, αυτό είναι αρκετά δύσκολο!

Bloß/nur
Könnte ich dir bloß helfen!                        Μακάρι να μπορούσα να σε βοηθήσω!
Wäre ich nur reich!                                     Μακάρι να ήμουν πλούσιος!



Auf Russisch:

Ja
Das ist ja selbstverständlich.                    Это же само собой разумеется               
Das habe ich ja schon immer gesagt.       Я об этом же уже говорила.  

Schon
Wien ist schon eine schöne Stadt!             Вена действительно красивый город!   
Das ist schon ziemlich schwierig!             Это действительно довольно сложно!

Bloß/nur
Könnte ich dir bloß helfen!                   Если бы я только мог тебе помочь!         
Wäre ich nur reich!                               Если бы я только был бы богатым! 

1 Kommentar: